Ну, как съездили в Тунис под закрытие сезона: «Первое, что мы заметили, когда приехали в отель, – это БЧБ-флаги на балконах»

Ну, как съездили в Тунис под закрытие сезона: «Первое, что мы заметили, когда приехали в отель, – это БЧ...
Две минчанки недавно вернулись из Туниса и уже успели отбыть свой десятидневный карантин. В этой африканской стране они попали на самое закрытие курортного сезона. Холодное море девушек не расстроило – подруги встретили там много вдохновляющих белорусов с БЧБ-флагами.

Две минчанки недавно вернулись из Туниса и уже успели отбыть свой десятидневный карантин. В этой африканской стране они попали на самое закрытие курортного сезона. Холодное море девушек не расстроило – подруги встретили там много вдохновляющих белорусов с БЧБ-флагами.

«Это было самое быстрое решение в нашей жизни»

– Однажды после работы мы с подругой договорились прогуляться и сходить на фалафель. К этому моменту я уже чувствовала, что уровень усталости и стресса в моей жизни зашкаливает: могла перепутать дни недели, записать несколько клиентов на одно время.

У нее же через неделю должен был быть день рождения – уже многие годы в это время куда-то летала. А в этом году решила, что полететь, видимо, не получится.

Это было самое быстрое решение в нашей жизни – мы поняли, что нужно срочно лететь на море. Обычно все поездки я дотошно планирую, все рассчитываю и организую сама – а тут пакетный тур. Но в ту минуту он был необходим – даже появилось какое-то чувство облегчения: кто-то о тебе заботится. Путевка на одного человека стоила 575$: 8 ночей, перелет из Минска, проживание в отеле с видом на море, трехразовое питание.

На конец октября выбора морских стран с открытыми границами оставалось совсем немного – сработал метод исключения. В Турции уже было холодно для купания, в Египте уже было дорого, а в Тунисе как раз заканчивался сезон.

По коронавирусу там масочный режим, но носят их как у нас: в основном на подбородке. На территории отеля гостям можно ходить без масок, а после 20:00 нельзя выходить из отеля.

«У нас сердце затрепетало, что скажут новость, которую мы все так ждем»

– На тот момент никакого теста для въезда в страну не было нужно, а по возвращении отсутствовал карантин. Но за два дня до окончания отпуска мы узнали, что в Беларуси ввели-таки десятидневный карантин и для возвращающихся из Туниса. Это был неприятный сюрприз для всех.

Было смешно, потому что мы сидим на баре, разговариваем – и приходит одна белорусская пара, говорит: слышали новости? У нас сердце затрепетало, что скажут новость, которую мы все так ждем. Но оказалось, что всего лишь ввели 10-дневный карантин по прилету домой.

Кстати, никакой специальной страховки от коронавируса мы не делали. Стандартная страховка покрывает только экстренные расходы – нам честно сказали, что в случае чего сидеть в отеле на карантине и покупать обратные билеты с другой датой придется за свой счет.

Меня это немного пугало, а вот подруга «короной» уже переболела, так что была спокойнее. Но атмосфера на отдыхе такая, что забываешь о вирусе, расслабляясь на море.

«Море оказалось холодным»

– В Тунисе мы были на Средиземном море в городе Сус. Людей было мало, в нашем отеле мы оказались последней группой туристов. Пляж небольшой – мы все думали, как же здесь может быть тесно в сезон и без коронавируса. У нас одновременно на пляже было максимум человек 15 – часть людей, как обычно, отдыхала возле бассейна.

Море оказалось холодным. Обычно я не вылезаю из воды, а тут первые три дня заставляла себя поплавать хотя бы один раз. Потом решила, что так не пойдет: начала просить теплую погоду, и просьбы были услышаны.

С каждым днем становилось все теплее – даже местные удивлялись, что к концу сезона такая температура воздуха и воды.

У нас была путевка «все включено», так что первые несколько дней мне понадобились на то, чтобы понять, что есть в таком большом количестве я просто не могу. В Минске из-за стресса и работы я не всегда успевала поесть два раза в день – а тут все три раза, причем так много еды.

На завтраках, как правило, было немного людей. Мы вставали очень рано, так что вообще были одними из первых. Там предлагали классический шведский стол, когда сам набираешь себе еду. На обеды и ужины уже к блюдам не пускали: ты показываешь, что хочешь и в каком количестве, а потом еду приносят тебе за столик.

Мы обе вегетарианки, но несколько первых раз нас пытались накормить мясом, убеждая, что мяса в блюде нет вообще. Потом мы стали бунтовать, и в итоге нам пытались угодить. Но замечу, что, как они ни старались, нам ни разу не принесли именно то, что мы просили.

«Для меня это одно из самых запоминающихся событий этого отпуска в Тунисе»

– Первое, что мы заметили, когда приехали в отель, – это БЧБ-флаги на балконах. Нас это настолько обрадовало, что даже не расстроило холодное море.

Когда мы вешали свой флаг, то услышали, как с пляжа нам кричат: «Жыве Беларусь!» Потом с этими ребятами мы подружились и проводили вместе много времени – у нас до сих пор остался общий чат.

У одной девушки из той группы был день рождения в один день с моей подругой. Мы отмечали вместе, кричали «с днем рождения», потом «жыве Беларусь», а потом включили «Воины света» и пели вместе этот текст, размахивая БЧБ-флагами. Скажу честно, для меня это одно из самых запоминающихся событий этого отпуска в Тунисе.

«Самим ездить на медину опасно: срывают цепочки, вырывают мобильные телефоны из рук»

– Из отеля мы почти никуда не выезжали, все-таки 8 дней хотелось провести на море. Знакомые, которые ездили на двухдневные экскурсии, возвращались уставшие и не очень довольные.

Один раз съездили на местный рынок – медину. Нам повезло, что познакомились с очень интеллигентным местным, который хорошо говорил по-английски и сопроводил нас туда, потому что потом мы узнали много страшных историй, что самим ездить на медину опасно: срывают цепочки, вырывают мобильные телефоны из рук.

Местные по браслету вычисляют, из какого ты отеля, говорят, что работают там, и предлагают показать хороший магазин со специями, например. Туристы заходят в магазин, а местные закрывают двери и в буквальном смысле физически оттуда не выпускают, пока ты что-нибудь не купишь.

В конце вечера мы зашли в очень колоритное местное кафе. Сидели на втором этаже среди деревьев, смотрели на стены средневекового рынка, пили вкусный кофе из маленьких рюмочек. Плитка, растения вокруг, вид на город с высоты – все это создавало очень приятную атмосферу.

В Тунисе на улицах очень грязно, а еще много бездомных котиков. Но они очень ухоженные – такое чувство, что за ними присматривают всей страной. Наш знакомый рассказывал, как сам ловит и варит рыбу, подкармливая уличных пушистиков.

«Все белорусы, которые оттуда уезжали, чуть не плакали»

– Не могу сказать, что мы встретили много местных, которые что-то знали о том, что сейчас происходит в Беларуси. Но на небольшой экскурсии на корабле нас сопровождал мужчина, который и о Беларуси знал, и о том, что нам сейчас несладко. Начал рассказывать, что они тоже хотели сменить президента, но стало только хуже.

Тогда мы рассказали, какие у нас в стране репрессии и судебный произвол. Он философски заключил, что в такой ситуации, конечно, нужно сражаться. Но подобные разговоры – это, пожалуй, единичные случаи.

Кстати, напоминаю, что в Тунисе нужно торговаться. Эта поездка на кораблике обошлась нам в 10 евро на двоих вместо изначально запрошенных 20. По насыщенности программы ровно 10 она и стоила.

Несмотря на то что полностью расслабиться и начать читать новости по касательной я смогла только в последние три дня, поездка стоила того. Все белорусы, которые оттуда уезжали, чуть не плакали – такая у нас была классная атмосфера и так хорошо мы понимали, в какое напряженное поле возвращаемся. Отдохнуть получилось только благодаря людям, морю и обстановке. К работе я вернулась с новыми силами.

Что касается самоизоляции, то, несмотря на то что в самолете мы заполняли 4 бланка с данными и всей информацией, за десять дней никто никому ни разу не позвонил.

 

Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

Фото: личный архив героини.

поделиться