У Беларусі збіраюць грошы на выпуск першага выдання кнігі “Прыгоды Пінокіа” Карла Калодзі на беларускай мове.
Кнігу на 288 старонак у цвёрдай вокладцы рыхтуюць перакладчык Яўген Салейчук, рэдактарка Аксана Спрынчан і мастак Андрэй Пазняк, які ілюстраваў творы Ніла Гілевіча, Наталлі Бучынскай, Віктара Гардзеева.
![](https://stat2.city-dog.by/content/editor_images/2019/05_may/10_17424/1 (1).jpg)
![](https://stat2.city-dog.by/content/editor_images/2019/05_may/10_17424/2.jpg)
Казачная аповесць Карла Калодзі “Прыгоды Пінокіа” была перакладзена на 87 моў. Але на беларускай твор пабачыць свет упершыню – гэта будзе поўны пераклад арыгінала.
На дадзены момант праект сабраў 487 рублёў з неабходных 10 000. На збор сродкаў засталіся 83 дні.