Люди, истории All inclusive
CityDog.io
5

«Вынужденная мера». Каково это – когда из-за маски ты не можешь получить помощь, а врачи не хотят идти на компромисс

«Вынужденная мера». Каково это – когда из-за маски ты не можешь получить помощь, а врачи не хотят идти н...
Почти для всех жителей планеты простая маска сегодня стала и защитой от опасного вируса, и важным аксессуаром. Но для около 500 млн человек она усложнила жизнь и работу, практически лишив возможности получить медицинскую и другую помощь.

Почти для всех жителей планеты простая маска сегодня стала и защитой от опасного вируса, и важным аксессуаром. Но для около 500 млн человек она усложнила жизнь и работу, практически лишив возможности получить медицинскую и другую помощь.

Для людей с нарушением слуха – а это около 10% от всех жителей планеты, – которым очень важно иметь возможность читать по губам, маска стала проблемой, а не ее решением. Вам ведь тоже иногда бывает сложно разобрать слова, проходящие через кусок ткани? А как быть тем, кто вообще не может слышать?

Выход есть, однако много «но»: «Врач отказался переписываться по бумажке и сказал приходить с переводчиком»

Татьяна Кантарелла

 

– Это полнейший провал в общении, которое людям с нарушением слуха и без масок сложно наладить с медперсоналом, – отвечает на вопрос переводчица жестового языка, волонтер по работе с глухими людьми Татьяна Кантарелла. – Как решить эту проблему, придумала студентка из США Эшли Лоуренс.

Вместе с мамой она шьет маски с прозрачными вставками, чтобы был виден рот. Когда я это узнала, написала пост в Facebook, чтобы узнать мнение своих неслышащих друзей здесь, в Беларуси. Особого отклика от них не было: положительно в основном реагировали слышащие люди.

Я нашла выкройку такой маски – ее не намного сложнее делать, чем обычную. Но есть вопрос: кому это нужно? Глухим? Но ведь носить их должны врачи, работники магазинов и так далее – те, с кем общаются глухие. И кто в таком случае будет шить эти маски и обязывать, например, медперсонал их надевать, если на приеме неслышащий человек?

Решить это можно только на государственном уровне. Но для этого общество глухих должно поднять эту тему и обратиться к власти. Ведь предприятия, которые занимаются пошивом масок, не могут без «разрешения сверху» и лицензии начать делать инклюзивные маски с прозрачными вставками. Вот в эту бумажную волокиту все и упрется, скорее всего.

Я как волонтер могу лишь озвучить проблему общественности в надежде на то, что найдутся активисты, которые по собственной инициативе согласятся делать маски для глухих людей. В таком случае, наверное, никаких проблем не будет.

Кстати, идея Эшли в США была подхвачена очень быстро: сейчас девушка шьет и отправляет маски с прозрачными вставками во все штаты.

Что можно сделать у нас? Как вариант, вместо защитных масок использовать защитные экраны. Но они пока не в массовом распространении и использовании. Или общаться с помощью переписки. Вот только очень часто представители разных профессий отказываются от такого вида коммуникации, который лучше, чем ничего, и не требует больших усилий.

Однако на днях я видела пост глухой женщины, которая ходила с ребенком на прием к врачу. Мало того, что неслышащая мама практически не могла понять, что говорит доктор, потому что не видела губ, так он еще и категорически отказался переписываться с ней на бумаге. И сказал в следующий раз приходить с переводчиком.

Но переводчиков со словесного языка на жестовый не хватает. И не всегда они свободны, когда нужно идти на прием к врачу.

С какими еще трудностями сталкиваются неслышащие люди как в реальности, так и онлайн?

– Если говорить о жестовом языке, который для глухих людей вместе с чтением по губам – основной инструмент общения, то здесь тоже есть свои нюансы, – продолжает Татьяна. – Во многих странах, где есть коронавирус, трансляция важных обращений, заявлений, выступлений идет с переводом на жестовый язык. У нас такого нет.

Тогда вопрос: как глухие получают – и получают ли – информацию о ситуации в стране, о том, что нужно делать, и так далее? Если нет, то возникает еще один вопрос: смогут ли они сами что-то найти, например, в интернете, и насколько достоверной будет эта информация?

К тому же не все глухие могут прочитать написанное. А те, кто может, не всегда точно понимают смысл прочитанного. Поэтому для неслышащих людей важен родной жестовый язык. Русский же словесный язык для них как минимум второй, а как максимум – иностранный.

Особенно остро проблема жестового языка стоит в образовании. Ведь даже в спецшколах, не говоря уже про обычные, обучение глухих ведется в основном на словесном языке. Из-за этого им приходится большую часть информации считывать по губам или дочитывать – если могут – по учебникам.

С переходом на дистанционное обучение все стало еще сложнее. У моей подруги из России глухой ребенок. Учитель им прислал видео – естественно, без субтитров и перевода на жестовый язык, – на котором объясняется какой-то материал. Считать информацию по губам сложно, потому что учитель то становится боком, то полностью отворачивается к доске.

И как глухие дети могут написать конспект – это и есть задание – по такому видео?

Кстати, проводить встречи с неслышащими людьми, например, в Zoom – тоже провальная идея, проверено лично. Потому что большинство таких платформ все равно ориентированы на звук, хоть и рассчитаны на видео.

Ведь глухому важно четко видеть лицо человека, его жесты. А когда перед тобой множество маленьких квадратиков с лицами, рассмотреть и различить в них что-то трудно. Нужна большая картинка.

Конечно, если выступать будет один человек, а все остальные – просто смотреть и слушать, это более-менее работает. Но собрать в Zoom кучу неслышащих людей, чтобы поговорить, невозможно.

Как можно решить проблему жестового языка в реальности? Для начала признать этот язык, на который глухие имеют такое же право, как и на государственные словесные. Чтобы, как и во многих странах мира, он стал обязательным для изучения и использования в основных сферах жизни.

Пока же государственная поддержка жестового языка предусматривает включение его изучения в учебные планы только учреждений образования, обеспечивающих повышение квалификации и переподготовку специалистов органов по труду, занятости и социальной защите, по чрезвычайным ситуациям, правоохранительных органов и других государственных организаций.

Есть мнение:

«О какой информированности может идти речь? Ни о какой»

Мэри Жилянина

начальник организационно-досугового центра учреждения «Республиканский дворец культуры имени Н. Ф. Шарко» Общественного объединения «Белорусское общество глухих»

– Действительно, основная проблема, с которой столкнулись неслышащие во время пандемии, – получение информации, которая всегда попадает к людям с нарушением слуха очень поздно. Самые продвинутые из них, пользующиеся интернетом, узнают информацию и новости из Всемирной паутины.

Но среди неслышащих есть среднее и старшее поколение людей, которые телефоном пользуются только для передачи SMS, и на нем нет доступа в интернет. Они получают небольшое количество информации – порой в искаженном виде – от знакомых.

Но эти же неслышащие люди еще смотрят выпуски новостей, обращения лидера страны. А там, увы, информационный вакуум: субтитры отсутствуют, перевода на жестовый язык почти нет – только в одном-единственном выпуске новостей в 8 утра. О какой информированности может идти речь в этом случае? Ни о какой.

«Просили убрать телефон, отказывались общаться, требовали переводчика»

Обратиться к врачу в период пандемии – тоже задача непростая. Они в масках, экипировке – ни на губы посмотреть, ни на артикуляцию. Прийти на прием с переводчиком жестового языка? Часть из них сейчас перешла на дистанционную работу.

Это значит, что можно сделать видеозвонок переводчику в «Вайбере» или WhatsApp, а он, выслушав неслышащего через жесты, голосом скажет доктору, что беспокоит пациента.

Вот только большинство врачей не готово к такой коммуникации. Так, моих знакомых просили убрать телефон, отказываясь общаться таким образом, требовали личного присутствия переводчика.

Решить эту проблему хорошо было бы на законодательном уровне, чтобы общение с неслышащими с помощью смартфона и дистанционной связи с переводчиком было внедрено в жизнь.

Также было бы неплохо проинструктировать работников учреждений здравоохранения, объяснив им, что эта мера вынужденная. Ведь переводчиков не хватает, и они не всегда свободны в нужное время.
 

Дистанционное обучение – это очень трудно

Что касается образования – хоть спецшколы и не закрывали на карантин, большинство родителей решили самоизолироваться с детьми. Им разрешили самостоятельно изучать материал, но, по словам знакомых, делать это очень трудно. Хорошо, когда учитель владеет жестовым языком и может по видеосвязи все объяснить. А если педагог без знания жестового языка?

В общем, в спецшколах немного педагогов, знающих жестовый язык и психологию неслышащих детей, подростков. Такие кадры на вес золота! Поэтому в системе образования нужны некоторые перемены. Я имею в виду обязательное использование билингвального метода обучения – когда педагог говорит устно и сопровождает свою речь жестами.

Так учащийся видит правильное произношение и построение слов, предложений, а также полностью понимает весь материал. Ведь жестовый язык для неслышащих – проводник в мир слов и грамматики. И без него, к сожалению, никуда.

«Трудностей в работе нет – все доступно»

Работа нашего организационно-досугового центра сейчас тоже ведется дистанционно. Связь с членами общества глухих и активистами Дворца поддерживаем через сайт учреждения, а также соцсети, где размещаем важные объявления, видеоматериалы. Кстати, приходят они всем и на телефон – применяем массовую рассылку.

Все объявления и видео исключительно на жестовом языке. Поэтому трудностей в работе нет – все доступно. Единственное, что не проведешь дистанционно, – конкурс интеллектуалов, например, или игру «Что? Где? Когда?». Они не доставят удовольствия, полученного при живом общении, – ждем лучших времен.

Как вы уже можете помочь глухим людям быть услышанными

1. Для начала усвоить, что «глухие», а не «глухонемые».

Глухие – это люди, которые не слышат, но они не немые. Они говорят как с помощью жестового языка, так и голоса. Под определение «глухие» попадают глухие от рождения и слабослышащие люди, а также те, кто потерял слух со временем.

2. Надо избавиться от этих стереотипов и мифов:

Все глухие умеют читать по губам. Нет, каждый из неслышащих владеет этим навыком в разной степени. И есть те, кто вообще не умеет читать по губам.

Если у глухого человека надет слуховой аппарат, то он хорошо слышит и проблем с общением не будет. К сожалению, слуховой аппарат помогает усиливать все звуки, которые он улавливает, а не только речь. Поэтому в шумной обстановке глухому человеку сложно разобрать, что говорит его собеседник.

Если глухому человеку поставить кохлеарный имплантат, то он станет слышащим. Имплантат помогает глухому человеку только лучше слышать, лучше различать звуки, но он не возвращает слух.

Глухие в той или иной мере умственно отсталые – это абсурд. Как среди слышащих есть люди с разным уровнем развития, так и среди глухих. Это зависит от различных причин и факторов, образования, условий жизни и прочего, но никак не от слуха.

Если глухой использует жестовый язык, он неграмотный. Или что жестовый язык – это слова, которые просто заменили жестами. Нет, жестовый язык – самостоятельный язык со своей грамматикой, порядком слов и т.д. Для глухих это родной язык, а словесный – как иностранный. Когда же слово заменяется и показывается соответствующим ему жестом – это просто калькирующая жестовая речь.

2. Запомнить, что нормально:

● Дотронуться до плеча или руки выше локтя, похлопать по плечу глухого человека, чтобы он обратил на вас внимание. Если для слышащих это не совсем приемлемо, то для неслышащих – нормально и естественно.

● Пройти очень быстро мимо разговаривающих на жестовом языке глухих. Ничего страшного в этом нет. А вот стараться делать из себя человека-невидимку, чтобы им не помешать, не нужно.

● Давать прямые, а не уклончивые ответы на вопросы. Если в разговоре с глухими людьми вы будете ходить вокруг да около, то запутаете их еще больше. Ведь они говорят все в лицо: «Что с тобой? Почему плохо выглядишь?» Они задают прямые вопросы – так проявляется участие, поэтому не нужно обижаться или стесняться – и хотят получить на них прямые ответы.

3. Соблюдать вот эти основные правила:

● Всегда находиться лицом к лицу – для глухих важен зрительный контакт. К тому же они – кто-то лучше, кто-то хуже – умеют читать по губам. Но если неслышащий эти губы не увидит, то общение будет крайне затруднено.

● Не забывать, что для коммуникации с глухим можно использовать множество средств: обычную жестикуляцию, бумагу, на которой можно написать вопрос, или мобильный телефон.

● Не тушеваться и не ретироваться при встрече с неслышащим человеком. Не бойтесь начинать общение, используйте для этого все перечисленные выше способы.

● Контролируйте мимику и выражение своего лица. Можно показать два очень похожих жеста, но в зависимости от выражения лица они будут означать совершенно разные вещи. Поэтому глухие очень внимательно следят за лицом при разговоре. И если вы будете говорить одно, а на лице отразится другое, то последнее для глухого человека станет решающим.

4. Захотеть помочь глухому и сделать что-нибудь – это самое главное.

Почему мы обратились за комментарием именно к Татьяне

С глухими людьми Татьяна Кантарелла работает более 8 лет. Впервые с ними и жестовым языком она столкнулась, когда жила еще в Москве и служила пастором в церкви. К ним пришла небольшая группа неслышащих с переводчиком, которые хотели участвовать в церковном служении. После этого Татьяна начала учить жестовый язык, чтобы напрямую общаться с глухими.

Через них она познакомилась со слабослышащими и неслышащими ребятами из детского дома и в дальнейшем поспособствовала тому, что большинство из них обрели семью. Двоих из 11 подростков приняли в семью глухие родители, чего в первую очередь и добивалась Татьяна, ведь намного проще наладить общение, когда у вас общий – жестовый – язык.

Еще троих ребят взяла в семью слышащая пара, которую также проинформировали о важности жестового языка, четверо вернулись в кровные семьи, и только одна девочка из-за страха осталась в детском доме. С ней и некоторыми другими ребятами Татьяна общается и сейчас в соцсетях, а когда бывает в Москве, еще и видится лично.

В Минск Татьяна переехала три года назад. Здесь, помимо основной дистанционной преподавательской работы, она также вовлечена в сферу волонтерства, вместе с мужем открыла детский образовательный клуб «Путь», основанный на христианских ценностях.

Ученики – слышащие и глухие дети от 6 до 11 лет, которые с помощью красочных авторских диафильмов, тематических поделок, интересных развивающих заданий, игр и т.д. изучают библейские истории.

Занимаются они в основном отдельно, так как обучение глухих и слабослышащих детей проводится на жестовом языке. Но бывают и исключения. Так, праздник в преддверии Рождества и Пасхи они готовят все вместе.

Татьяна говорит, что это уже помогло ребятам наладить контакт и побороть чувство неловкости. Теперь слышащие детки не задают вопрос: «А как мы будем общаться?»

– Детям стало интереснее общаться друг с другом, для них это стало более естественным, привычным. Это хоть и маленькая, но победа, – признается Татьяна. – Для меня клуб стал возможностью дать доступ глухим к информации, которая будет полезна для их духовного развития, в подходящем для этого формате. Иначе она пройдет мимо них.

В волонтерской деятельности я также прежде всего стараюсь быть защитницей неслышащих в плане доступа информации. И везде, где есть такая возможность, я говорю об этой и других проблемах, с которыми приходится сталкиваться глухим людям.

Жестовый язык полезен и для слышащих малышей – они могут освоить и сказать что-то на нем прежде, чем начинают говорить. Татьяна убедилась в этом лично: к 9 месяцам она научила дочку некоторому количеству жестов, с помощью которых они могли общаться еще до того, как малышка заговорила.

С тех пор как я стала общаться с глухими, мое восприятие мира сильно изменилось. Передо мной открылся огромный мир людей, которые могут все. Это действительно так. Потому что нет, наверное, сферы, недоступной глухим.

Это общество, а не отсутствие слуха навязывает им какие-то ограничения. Например, среди неслышащих есть талантливые танцоры и актеры, хотя мы можем ошибочно считать эти сферы деятельности доступными лишь слышащим.

А какой красивый жестовый язык! Но, чтобы это узнать, нужно побыть среди глухих, пообщаться с ними, получить перевод. Тогда все стереотипы и ограничения будут стерты, что поможет решить многие проблемы.

Материал создан вместе с Центром «Живая Библиотека» и Офисом европейской экспертизы и коммуникации. Если вы знаете о других инклюзивных практиках, дайте нам знать.

Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

Фото: из архива героини публикации; а также vinegred.ru, russian.korea.net, skyteach.ru.

поделиться
СЕЙЧАС НА ГЛАВНОЙ

Редакция: editor@citydog.io
Афиша: editor@citydog.io
Реклама: editor@citydog.io

Перепечатка материалов CityDog возможна только с письменного разрешения редакции.
Подробности здесь.

Нашли ошибку? Ctrl+Enter