«Перед 14 февраля привезли плюшевых мишек, но купить их нельзя – это не товар первой необходимости». Почитайте, как живется в Словакии в эпоху COVID-19

«Перед 14 февраля привезли плюшевых мишек, но купить их нельзя – это не товар первой необходимости». Поч...
Лиза учится в Словакии, и марте рассказывала нам о том, как там обстоят дела с коронавирусом: пустые улицы и люди, которые обходят друг друга за несколько метров. Во время второй волны многое изменилось: по всей стране проводят национальное тестирование, политики спорят о необходимых мерах прямо в фейсбуке, а в магазине нельзя купить даже подарки к 14-му февраля.

Лиза учится в Словакии, и марте рассказывала нам о том, как там обстоят дела с коронавирусом: пустые улицы и люди, которые обходят друг друга за несколько метров. Во время второй волны многое изменилось: по всей стране проводят национальное тестирование, политики спорят о необходимых мерах прямо в фейсбуке, а в магазине нельзя купить даже подарки к 14-му февраля.

Как попасть в Словакию из Беларуси и жить там в самоизоляции: «Три раза в день нам оставляли еду под дверью»

– В апреле 2020 года мне удалось улететь в Беларусь: наше посольство в Словакии организовало транзит белорусских граждан до аэропорта в Будапеште. Но в августе появился вопрос о возвращении на учебу, и я начала просматривать варианты, – рассказывает Елизавета.

– Для начала скажу, что на территорию Словакии можно въехать только с временным или постоянным видом на жительство. На тот момент схема была следующая: приезжаешь, регистрируешься на специальном сайте, указываешь свои данные и пишешь, где будешь находиться на самоизоляции. Она составляла в среднем семь дней: на пятый день делают тест и, как только лаборатория присылает негативный результат, ты можешь быть свободен.

Снимать квартиру для подобных целей достаточно дорого. В итоге мой университет предложил иностранным студентам вариант проживания в одном из своих общежитий. За сутки проживания они брали 13 евро плюс 10 евро за завтрак, обед и ужин, которые готовили в столовой университета. Нам дали несколько дней для регистрации и со 2 по 4 сентября мы должны были заехать.

Для того чтобы заселиться, нужен был отрицательный тест на коронавирус. Конечно же, я не смогла записаться на нужную мне дату в Минске из-за очередей. Для меня сделали исключение, когда узнали, что в Беларуси сдать тест – это проблема.

Я купила билет на автобус, который следовал рейсом Минск-Варшава-Ружомберок, но через два дня мне пришло сообщение, что данный рейс не будет осуществляться, потому что конечный пункт Будапешт, а Венгрия на тот момент полностью закрыла свои границы.

В то же время перевозчик написал, что самостоятельно поменял мне билет и из Варшавы я еду в Остраву (Чехию), а оттуда на поезде до Ружомберка. Вроде вариант хороший, но в итоге я не доехала даже до Варшавы. Пограничная служба польской стороны не пропустила меня с временным видом на жительство Словакии и со справкой-вызовом из университета, хотя всевозможные посольства заверили, что пустить меня должны.

В итоге мы вместе с девочкой, которую не пустили на учебу в Чехию, вызвали такси, доехали до Бреста, а там сидели полночи на вокзале в обществе карманника (эту деталь мы узнали от молодых милиционеров, которые вежливо порекомендовали следить за вещами).

Приехав на поезде в Минск и поспав несколько часов, я начала искать другие варианты. После связи с посольствами выяснилось, что их было два: на самолете до Чехии или до Вены.

Меня согласились подождать до 7 сентября – день, который был последним, чтобы организованно заселиться для прохождения изоляции. Я купила билет до Вены: он был дороже, но зато уже во второй половине дня я могла быть на месте. Побыла на выходных дома, попрощалась со всеми во второй раз и улетела.

Там проблем не возникло: я показала билет на автобус из аэропорта до Братиславы, и меня пропустили. В итоге я с двумя пересадками добралась до пункта назначения. Там меня встретил преподаватель и целая толпа работников. Мне выдали рулон туалетной бумаги, постельное белье, расстроились, что у них нет еды, чтобы меня покормить и дали ключ от комнаты, где я жила одна – потому что была без теста.

Три раза в день нам оставляли еду под дверью. Мусор, который накапливался, мы складывали в пакеты и оставляли снаружи. Еда, кстати, была вполне приличная, и блюда ни разу не повторились. На завтрак нам давали все для бутербродов – сладких или соленых, на обед суп, мясо и гарнир. На ужин чаще всего была картошка с чем-нибудь, рагу и т.д.

Университет договорился с больницей, и на пятый день к нам приехала скорая с медицинскими работниками, которые бесплатно провели для нас тестирование. И уже вечером того же дня пришло сообщение с результатом. В итоге в понедельник нас покормили завтраком, отпустили, и я приехала заселяться в свое общежитие.

Кстати, в декабре мне пришло сообщение от моего факультета, где было сказано, что нам, иностранным студентам, приблизительно в феврале выплатят материальную компенсацию за вынужденную изоляцию (около 100 евро каждому).

«Весной словаки боялись заходить в лифт с другими людьми – а осенью мы с одногруппниками спокойно ходили вместе в кафе»

Учеба в этом учебном году началась 21 сентября, так что была возможность погулять и насладиться теплом. На улице можно было ходить без масок, в кафе за столиком ее тоже можно было снять. Магазины работали, но внутри был строго масочный режим. Учеба началась в привычном формате – в общем, это было просто идеальное время.

В университете мы находились исключительно в масках. На входе нужно было обязательно продезинфицировать руки – за этим следили. Везде были надписи о том, что нужно соблюдать дистанцию, часто мыть руки и всегда находиться в маске. Средства для дезинфекции и салфетки были во всех туалетах, сушилки не работали.

Сами словаки стали иначе относиться к коронавирусу. Если, например, в марте до закрытия университета некоторые боялись заходить в один лифт с другими людьми, то в сентябре мы с одногруппниками могли ехать в одной машине или пойти вместе в кофейню. Все стали меньше заморачиваться. Дистанция тоже соблюдается не так тщательно и в основном тогда, когда сделают замечание.

Учеба в здании университета длилась три недели. В итоге мы все перешли на онлайн обучение, что поначалу очень раздражало: в комнате общежития ты не один, плюс интернет тянет не всегда отлично. Кстати, мой Католический университет закрылся чуть ли не последним.

Но могу отметить, что если в весеннем семестре мы учились совсем не в полную силу, то в этот раз преподаватели подготовились: занятия проходят в рамках расписания, нам дают теоретическую базу, задают вопросы и задания. В принципе, все со временем привыкли к такому формату, хотя это и не всегда удобно.

Про масштабное национальное тестирование: «С полученным тестом можно было свободно ходить во все магазины и кафе»

Отмечу, что сначала была возможность свободно гулять и ездить между городами, от тебя требовалась только маска (правда, уже и на улице). Но, пока было тепло, маску носили в основном в городах, а на природе снимали, чтобы свободно дышать.

Но тут статистика начала ухудшаться, и в итоге правительство решило провести национальное тестирование, чтобы одним махом вычислить всех зараженных. В итоге двое выходных подряд все жители от 10 и до 65 лет (дальше по желанию), должны были прийти и сдать тест.

Выглядело это так: город за несколько дней объявляет, где будет проходить тестирование. Ружомберок, в котором я учусь, небольшой – 27 тысяч жителей, и здесь было организовано 24 пункта. Приходишь, становишься в очередь. Дальнейшие действия регулирует военный или полицейский.

Основные правила – соблюдение дистанции. Когда подходит твоя очередь, берешь салфетку, очищаешь нос, дезинфицируешь руки и идешь с видом на жительство или паспортом к работнику. Он записывает твои данные и контактный номер телефона, а затем выдает два номерка с одинаковыми числами. Когда место освобождается, ты проходишь к медицинским работникам, отдаешь один номерок, после чего ты опускаешь маску и тебе делают тест. Потом идешь на улицу и ждешь, пока твой номер не назовет уже другой военный\полицейский. Вновь показываешь вид на жительство, при тебе заполняют сертификат и отдают. Это экспресс-тест, поэтому ожидание результата занимает всего 15-20 минут. Кстати, забавный факт: за 6 месяцев я сдала тест уже 6 раз.

С полученным тестом можно было свободно ходить во все магазины и кафе. Однако, спустя две недели количество заболевших по неизвестной мне причине не просто не уменьшилось, а начало расти. В ноябре кафе и ресторанам разрешили работать только как доставка и обслуживать гостей на террасах. Перед праздниками в декабре должны были провести еще одно массовое тестирование, но один из министров что-то не проконтролировал, тесты не были куплены в нужном объеме, и поэтому оно не состоялось. Зато было принято решение закрыть заодно и террасы.

Про Словакию действительно писали многие мировые СМИ, потому что такое масштабное тестирование нигде особо не практиковалось (может, разве что, в Китае). Многие возлагали на него большую надежду – премьер-министр обещал, что ограничения частично отменят. Но, к сожалению, ситуация не дала такой возможности.

«Перед 14 февраля в магазине появились плюшевые мишки, но купить их нельзя – это не товар первой необходимости»

Если мы думали, что массовое тестирование не совсем удобно, то мы ошибались, потому что с 19 декабря и до сегодняшнего момента закрыто вообще все: костелы, кинотеатры, парикмахерские, тренажерные залы и большинство магазинов. Единственные магазины, которые продолжают свою работу, продают товары, необходимые для обеспечения жизнедеятельности. Еще работают аптеки, банки и почта. Собственно, на этом все.

Кстати, есть забавный и немного странный факт. Здесь нет чисто продуктовых магазинов: в них можно найти мешки для мусора, гель для душа, венчики для взбивания и тому подобное. По правилам люди должны покупать только товары первой необходимости, поэтому некоторые товары находятся за клейкой лентой (у нас так ограждают алкоголь во время школьных выпускных).

При этом, например, мешки для мусора купить можно, а вот фольгу для запекания – уже нет. Перед 14 февраля в магазине появились плюшевые мишки, но купить их тоже нельзя – надпись гласит, что данный товар не является необходимым для обеспечения жизнедеятельности. Я считаю это полным бредом: раз уж эти товары есть в магазине, то не продавать их как минимум странно. Но у правительства на этот счет свои представления.

«Политики выясняют отношения на фейсбуке, а под этими записями люди активно выражают свое мнение»

Так как я учусь на кафедре журналистики и интересуюсь новостями, то их я читаю каждый день. Это нужно для того, чтобы быть в курсе последних событий + не так давно добавилось новое развлечение: следить за спорами между членами правительства.

Они постоянно выясняют отношения друг с другом: на телевидении, в фейсбуке. Основные политики правительства активно ведут свои страницы и пишут свое мнение на ту или иную ситуацию и критикуют друг друга. А люди под этими записями еще и комментарии оставляют, активно выражая свое мнение, которое бывает очень разным и не всегда самым приличным. Сложно представить себе такое у нас, правда?

В декабре цифры заболевших в Словакии были действительно очень высокими, доходило и до 12 тысяч заболевших за сутки. Сейчас это число в районе 5-6 тысяч (результаты ПЦР тестов и экспресс), но много смертей (в среднем около 100 человек в день) + проблема с большим количеством госпитализированных. С другой стороны, введенные меры отразились и на экономике.

Лично мое мнение, что некоторые ограничения стоит пересмотреть, чтобы хоть немного упростить людям жизнь.

«За нарушение правил здесь действуют достаточно серьезные штрафы: можно заплатить до 1600 евро»

Не знаю, есть ли данная услуга в каждом городе, но, например, в Ружомберок на постоянной основе работает пять пунктов тестирования: каждый желающий может прийти и сделать тест бесплатно. Никто не будет спрашивать, зачем ты его делаешь и есть ли у тебя симптомы. Для процедуры необходимо только удостоверение личности.

Помимо тестирования осенью, в конце января жителям Словакии вновь нужно было пройти тестирование, чтобы поделить страну на благоприятные зоны и неблагоприятные. С негативным тестом можно было идти на работу, гулять на природе, ходить в банк и на почту. Если тест делать по какой-либо причине ты не хочешь, то свобода передвижения сильно сокращается: можно пойти лишь в ближайший магазин и выгулять собаку или кошку (да, котики тут прописаны отдельно). За нарушение правил здесь действуют достаточно серьезные штрафы: можно заплатить вплоть до 1600 евро.

Сейчас страна будет жить по ковид-автомату. Это означает, что для каждого города есть свой цвет от зеленого, когда все хорошо, до черного, когда все плохо. Сегодня города лишь в черном, бордовом и красном цвете: это влияет на ограничения и частоту проведения тестирования. В бордовой зоне его нужно делать раз в неделю, а в красной – раз в две.

Хотя недавно, например, в правительстве заявили, что те, кто ходит на работу, должны делать тест раз в 7 дней и так до 19 марта и, насколько я поняла, от цвета это не зависит. Вакцинация в Словакии началась 2 января – пример для населения подали часть политиков, в том числе и президент Словакии Зузана Чапутова. Активно вакцинируют врачей и всех, кто связан с коронавирусом, пожилых людей от 65 лет, людей с серьезными хроническими заболеваниями, а также учителей, так как часть школ все же открыты. В последнюю очередь будут вакцинировать тех, кто младше 18 лет.

Кстати, мне казалось, что в Словакии этот процесс идет медленно, но недавно узнала, что эта страна на втором месте по количеству сделанных прививок в Европейском союзе.

Власти активно ведут страницу города в социальных сетях и, например, когда проходило тестирование в январе, каждые два часа фотографировали пункты тестирования, чтобы люди понимали ситуацию с очередями. А еще в Словакии есть рекомендация носить не маски, а респираторы. Их раздавали пожилым людям бесплатно.

 

Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

Фото: личный архив героини.

поделиться